激情狂龙 发表于 2013-3-21 11:29:55

静夜思新的译文

床前明月光,
疑是地上霜。
举头望明月,
低头思故乡。

译文:
我的床前有位叫明月的姑娘已脱光,
她的皮肤白嫩的就像地上的白霜。
抬起头望着这位光溜溜的明月姑娘,
低下头不禁地想起夫人远在故乡。

鉴赏:
这首诗反映了诗人作为一个正常的男人,
独自在外地打工,
寻花问柳时的矛盾心情

激情狂龙 发表于 2013-3-21 11:56:22

哈哈

星缘★问题不大 发表于 2013-3-21 23:30:09

{:soso__3669389859068460655_3:}路过
页: [1]
查看完整版本: 静夜思新的译文